por carlos_theone » 02-11-2004 19:52
Pues mira haber si entendi tu pregunta.
Cuando un juego sale pues sale en japones que es su lenguaje original las traducciones se hacen mediante la distribuciòn del juego a diferentes continentes en diversos paises EUA,ESPAÑA,ALEMANIA,etc...
Cuando publican el videojuego y sale digamos a EUA entonces se dice que es la versiòn americana por que ya esta en ingles y ya fue traducido del lenguaje original en este caso el japones, estas traducciones se hacen ya que Nintendo o otras compañias de videojuegos tienen industrias o plantas en estos paises donde se efectuan estas traducciones de acuerdo al pias de ubicaciòn si esta en EUA pos nomas sacan juegos en ingles y asì pasa con los demas paises, cuando salen traducciones en español es por que el videojuego se elaboro en España por lo tanto su traduccion es en castellano y por eso algunos juegos podemos descargar o bajar parches con la traduccion en castellano o la que nosotros queramos siempre y cuando el juego halla salido en ese pais,pero en este caso del conker`s bad fur day no se puede traducir por que este juego no saliò a España por eso no existe su traduccion si este juego hubiese salido en España ahorita ya estarìamos buscando el parche para traducirlo.
Espero haberte ayudado en tu pregunta.