Lycos Partner
Lycos Mail Love@Lycos Chat Lycos Jubiiblogs
Buscar:
TODO JUEGOS
BuscarBuscar PerfilPerfil Entra para ver tus mensajes privadosEntra para ver tus mensajes privados LoginLogin

JAPONES Curso para TDJ
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 17, 18, 19, 20, 21  Siguiente
Publicar nuevo tema Responder al tema Foros de discusión -> Tema Libre
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente
Autor Mensaje
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 29-12-2007 06:44 Asunto: Responder citando

ragnor escribió:
¡Cuanto tiempo!
¡Felices fiestas para ti también, Daniel-senpai!


Lo mismo digo, BIENVENIDO! Que la pases bien en compañía de tus seres queridos. (cuidado con los excesos en las comidas y bebidas espirituosas Sanosuke Sagara )


ragnor escribió:
Tengo un pequeño problema con los audios (genial idea, por cierto; he comprobado que aún me queda bastante con la velocidad de lectura): al poner la página, se me ponen todos en play, y tengo que ir uno por uno pausándolos para que no suenen todos a la vez. ¿Te pasa lo mismo? Uso Firefox.


Debe ser el Firefox, solo puedo decir que con el IE 7.0 no pasa eso. ( el imperio malvado de Gates se manifiesta de nuevo Malvado )


ragnor escribió:
Hace tiempo que apenas avanzo, pero sí me pongo bastante con el tema pronunciación/comprensión, procuro mirar anime en japonés y escuchar este tipo de audios como los que pusiste.
La verdad es que el hecho de que no me cogiesen en la escuela de idiomas me desanimó un poco, pero nada, siempre hay que avanzar. Para nada pienso dejar el japonés aparcado.


No te desanimes, sigue adelante!. Lo importante es hacer lo que haces ahora, mantenerse practicando. Ganbatte !!


ragnor escribió:
気をつける! (me pareció oirlo en un anime, en tiempo verbal presente)


気をつける! a ti también. ^^
_________________
Todo es oscuridad a mi alrededor... ups no, es solo mi capucha cubriendo mi rostro.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 29-12-2007 08:54 Asunto: Responder citando

A continuación un recurso multimedia muy valioso para reforzar nuestra habilidad de hablar y escuchar en Japonés.

Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 1 Part 1


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 1 Part 2


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 1 Part 3


Enlace

_________________
Todo es oscuridad a mi alrededor... ups no, es solo mi capucha cubriendo mi rostro.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 29-12-2007 20:04 Asunto: Responder citando

Es hora de la Lección 2, veremos que le sucede a Yan san en su viaje por Japón.


Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 2 Part 1


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 2 Part 2


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 2 Part 3


Enlace

_________________
Todo es oscuridad a mi alrededor... ups no, es solo mi capucha cubriendo mi rostro.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 30-12-2007 05:49 Asunto: Responder citando

Lección 3, este material esta realmente bueno. ^^


Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 3 Part 1


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 3 Part 2


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 3 Part 3


Enlace

_________________
Todo es oscuridad a mi alrededor... ups no, es solo mi capucha cubriendo mi rostro.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 30-12-2007 06:03 Asunto: Responder citando

Lección 4, sin palabras... ^^


Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 4 Part 1


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 4 Part 2


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 4 Part 3


Enlace

_________________
Todo es oscuridad a mi alrededor... ups no, es solo mi capucha cubriendo mi rostro.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 30-12-2007 06:09 Asunto: Responder citando

Lección 5 ^^


Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 5 Part 1


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 5 Part 2


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 5 Part 3


Enlace

_________________
Todo es oscuridad a mi alrededor... ups no, es solo mi capucha cubriendo mi rostro.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 30-12-2007 06:14 Asunto: Responder citando

Lección 6 ^^


Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 6 Part 1


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 6 Part 2


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 6 Part 3


Enlace

_________________
Todo es oscuridad a mi alrededor... ups no, es solo mi capucha cubriendo mi rostro.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 30-12-2007 06:18 Asunto: Responder citando

Lección 7 ^^


Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 7 Part 1


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 7 Part 2


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 7 Part 3


Enlace

_________________
Todo es oscuridad a mi alrededor... ups no, es solo mi capucha cubriendo mi rostro.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 30-12-2007 06:22 Asunto: Responder citando

Lección 8 ^^ (Lamentablemente este curso llega hasta la lección 8 en Youtube, si llegasen a publicar las que faltan, tengan por seguro que podrán accesarlas aquí)


Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 8 Part 1


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 8 Part 2


Enlace



Aprendamos Japonés - Nivel Inicial - Lec 8 Part 3


Enlace

_________________
Todo es oscuridad a mi alrededor... ups no, es solo mi capucha cubriendo mi rostro.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 08-01-2008 18:22 Asunto: Responder citando

APRENDAMOS JAPONES

Lecciones de la 9-1 hasta 12-3


http://www.freewebs.com/tododetv/aprendamosjapons.htm


Ya le solicité al adm. de Tododetv que subiera los videos a Youtube. Veremos que sucede ^^
_________________
Todo es oscuridad a mi alrededor... ups no, es solo mi capucha cubriendo mi rostro.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Daniel
Miembro del Consejo
Miembro del Consejo


Registrado: Oct 10, 2000
Mensajes: 1108
Coins

Ubicación: San Jose, Costa Rica
MensajePublicado: 03-02-2008 07:25 Asunto: Responder citando

第43課

お元気ですか 。

始めましょう !!!




La Forma ない + くて + も + いい + です + か。 (Pedir permiso para no hacer algo)


La forma ない se utiliza también para pedir permiso con el fin de no hacer algo, sería como decir: ¿Está bien si no hago esto?. Muy útil para librarnos de una situación comprometedora o de alguna tarea que realmente no queremos hacer. Su contraparte, es decir, la petición afirmativa para hacer algo, la habíamos estudiado en la Lección 34.

Esta aplicación, tiene la característica que el verbo conjugado en forma ない, pierde la final, ya que inmediatamente se coloca la estructura くてもいいですか.

Ej:

飲まない ====> 飲まなくてもいいですか
no bebo ====> ¿está bien si no bebo?



Algunos ejemplos:


1) たこを食べなくてもいいですか。

¿Está bien si no como pulpo?


2) ラマカレナをおどらなくてもいいですか。

¿Está bien si no bailo La Macarena?


3) しゅくだいをしなくてもいいですか。

¿Está bien si no hago la tarea?



La Forma ない + ければなりません (Obligación)


Esta aplicación es sumamente curiosa y debemos prestarle bastante atención, pues a pesar de que la forma ない, como ya lo sabemos, es la negación informal de la forma ません; no expresa en este caso negación alguna.

Al ser la forma ない seguida de la estructura ければなりません, expresa la obligación de hacer algo de manera afirmativa. Es decir, se usa para señalar que alguien está obligado a hacer algo.

Y además, también tiene la característica que el verbo conjugado en forma ない, pierde la final, ya que inmediatamente se coloca la estructura ければなりません.

Ej:

飲まない ====> 飲まなければなりません
no bebo ====> debes beberlo



Algunos ejemplos:


1) 来週、私はむすかしいテストがありますから、勉強しなければなりません。

La semana entrante, tengo un examen difícil, por eso, debo estudiar.


2) 旅行はおもしろいですからカメラを持たなければなりません。

El paseo es muy interesante por eso, debo llevar la cámara.



Ahora bien, se estarán preguntando como hacer la negación en este caso, ya que ければなりません expresa algo que se “debe hacer” de manera afirmativa. Para decir “no debe hacerlo” utilizamos lo visto en la lección anterior, es decir: La Forma ない + ほう + が + いい + です。

Recuerden también que aunque esta estructura se trató en la Lección 42 como un consejo negativo, hay que tener muy en cuenta de quien viene dicho consejo, ya que si es un adulto, un policía, un doctor, un Sensei u otra figura de autoridad, pasa de ser un consejo a una orden de no hacer algo.


Ej: サンドラさんはかぜをひいていますからコンサートヘ行かないほうがいいです。

Sandra san está resfriada por eso no debe ir al concierto.



PRACTICA


A) Escriba el significado en Español de las siguientes frases.



1) プールはとてもつめたいですから泳がなくてもいいですか。

____________________________________________________



2) たくさんれんしゅうがありますからすぐ始めなければなりません。

____________________________________________________
始めます = はじめます = iniciar, comenzar
すぐ = de inmediato



3) 時間がありませんから会議へ行かなくてもいいですか。

____________________________________________________
会議 = かいぎ = reunión



4) 頭がいたいですから薬を飲まなければなりません。

____________________________________________________
頭 = あたま = cabeza
薬 = くすり = medicina



5) そのはしはあぶなくてふるいですからわたらなくてもいいですか。

____________________________________________________
はし = puente
わたる = cruzar sobre, pasar



6) 昨日、私は日本語のしゅくだいをわすれました、だから家へ帰らなければなりませんでした。

____________________________________________________
わすれます = olvidar



B) Escriba las siguientes oraciones en Japonés.


1) Ese parque es peligroso y oscuro, ¿está bien si no camino ahí?

____________________________________________________



2) Mañana es el cumpleaños de mi novia, debo comprarle un regalo bonito.

____________________________________________________



3) Este libro es muy aburrido, ¿está bien si no lo leo?.

____________________________________________________



4) La nueva computadora es muy buena y barata, debo comprarla.

____________________________________________________



5) Esta carne sabe mal, ¿está bien si no la como?

____________________________________________________



6) Mañana, todos irán a la fiesta en la casa de Laura, yo también debo ir.

____________________________________________________





LECTURA 読書 (どくしょ)


A continuación un nuevo texto y luego la traducción de la lectura de la Lección 42.


かさじぞう

むかし むかし、ある ところ に、 びんぼう な おじいさん と おばあさん が いました。おじさん は、 毎日 あみがさ を つくって、 まち で うっていました。

ある 年 の 大みそか に、おじいさん は かさ を 五つ まち へ うりに 行きました。 出かける 前 に、 おばあさん に いいました。 「かさ を うって、 お正月の もち を かって 帰ります。」 それ を 聞いて、 おばさん は、 「じゃあ、 まっています。 いってらっしゃい。」 と いいました。

まち の いちば は にぎやか でした。 でも、おじいさん の かさ を かう 人 は いませんでした から、 おじいさん は もち を かう ことが できませんでした。

ゆうがた、 だん だん さむくなって、 雪 が ふって きました。 おじいさん が うち へ 帰る とちゅう で、 大雪 に なりました。みち に ならんで いる おじぞうさん の あたま や かた の 上 に 雪 が たくさん つもって いました。 おじいさん は、 おじそうさん が かわいそう だと おもって、 もっていた かさ を おじぞうさん の あたま に のせました。 でも、 おじぞうさん は 六人 で、かさ は 五つしか ありませんでした。 おじいさんは、 さいご の おじぞうさん に じぶんの かさ を あげて、家 へ 帰りました。

おばあさん は、 雪 で まつ白 に なった おじいさん から、 おじぞうさん と かさ の 話 を 聞いて、 「いい こと を しましたね。」と いいました。 そして、 二人 は ごはん を 食べて、 ねました。

その 日 の よる おそく、 外 から 「よういさ。 よういさ。」という こえ が 聞こえました。 こえ は だんだん 大きく なって、 おじいさん の 家 の 前 で とまりました。それから、 ドスン という おとが しました。

おじいさん と おばあさん は おきて、 と を あけました。 うち の 前 に 大きい に もつ が ありました。 そして、 むこう の ほう に 六人 の かさ を かぶった 人 が 見えました。 その 人たち は まち の ほう へ あるいて 行きました。

おじいさん と おばあさん は にもつ を あけました。 そこ に は お正月 の もち や、 魚 や、 たからもの が たくさん 入って いました。 そして、 二人 は いい お正月 を むかえる ことが できました。

終り




Ahora traduzca el texto anterior


_____________________


____________________________________________________


____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________


____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________

____________________________________________________



Vocabulario

じぞう = especie de pequeños guardianes hechos de piedra, estatuas
あみがさ = sombrero tejido
大みそか = noche de año nuevo
かさ = sombrero
お正月 = おしょうがつ = 1ero de enero
いってらっしゃい = hasta luego (se usa para despedirse de alguien que sale de la casa)
いちば = mercado
にぎやか = lleno de gente, tumultuoso
ゆうがた = atardecer
だんだん = poco a poco
とちゅうで = en el camino
大雪 = おおゆき = mucha nieve
みち = camino
ならんでいる = haciendo fila
かた = hombros
つもっていました = acumularse
かわいぞう = dar lástima, sentir lástima
もっていた = llevaba
のせました = poner, colocar
五つしか = いつつしか = solo había 5
さいご = el ultimo
じぶん = propio
まっ白 = まっしろ = blanquísimo
こと = experiencia
よういさ = especie de canto, no tiene traducción “yooisa”
それから = después de eso
ドズン = ruido, sonido que escucharon los abuelitos
おと = sonido
= puerta
もつ = 6 (contador de unidades)
かぶった = vestir, portar
たからもの = tesoro
むかえる = recibir
もち = comida típica de año nuevo, pelota de arroz chicloso
さむくなります = llegar a ser más frío
とちゅう = en el camino
おそく = muy tarde
むこう = a lo lejos
ほう = hacia, dirección
終り = fin



Traducción de la lectura de la Lección 42


侍 の れきし



日本 の でんせつ の せんし は 侍 です。

侍 の きげん は しょうぐん の ふへん の たたかい でした。

しょうぐん の ぐんたい は はじめ は のうみんでした から、 ぶどう を れんしゅうしなければなりませんでした。

それで その のうみん は きような せんし に なりました。

すぐれた せんし は 侍 と よばれる よう に なりました。

侍 の ぶき は:

- ゆみ
- わきざし
- 刀
- しゅりけん
- かま


侍 の もっとも たいせつ な ぶき は 刀 です。 侍 の たましい は 刀 の 中 に ある と しんじられていました。

ですから だれも それ に さわる ことが できません。

刀 を ぬけば あいて を ころす か じぶん が ころされる 時 です。

侍 の めいよ は ぶしどう です。 めいよなくして 侍 の いきかた は そんざいしません。

侍 が けんりょく もった の は えどじだい です。 えどじだい は 1602 年 から 1867 年 まで つづきました。とくに とくがわ しょうぐん の じだい です。とくがわ しょうぐん は 17 せだい つづき、 せいけん を てんのう に かえして、 侍 の じだい は おわり、 せいようしき ぐんたい を もつ めいじ じだい に 入りました。


終り



Historia del Samurai


El guerrero legendario del Japón es el Samurai.

El origen del Samurai fue las constantes guerras de los Shogun.

Al principio los ejércitos de los Shogun eran de campesinos, por eso estaban obligados a practicar las artes marciales.

De esa forma, esos campesinos se convirtieron en hábiles guerreros.

Los guerreros sobresalientes llegaban a ser llamados Samurai.

Las armas del Samurai son:

- yumi
- wakizashi
- katana
- shuriken
- kama

El arma más importante del Samurai es la katana. Se creía que el alma del Samurai estaba dentro de su katana.

Por ello, nadie podía tocarla.

Si la katana era desenvainada, el enemigo debía morir antes de que este tuviera el momento para asesinarlo a uno.

El honor del Samurai es el bushido. La forma de vida como un Samurai sin honor no podía subsistir.

El poder de los Samurai se dio en la era Edo. La era Edo se extendió del año 1602 al año 1867. Especialmente es la era del Shogunato Tokugawa. El Shogunato Tokuwawa se continuó durante 17 generaciones, devolviéndole el poder político al emperador y terminando con la era de los Samurai. Al entrar la era Meiji se tuvo un ejército más al estilo occidental.

Fin.



CONVERSACIÓN 会話 (かいわ)

En esta sección podremos no solo leer los diálogos sino escucharlos, los que deseen los archivos, pueden enviarme un correo a dsolisa@hotmail.com y se los enviaré a la mayor brevedad posible.


会話のグループ 1


1. ブラウン : ここはにぎやかですね。

シン : ええ、 いつもわかい人がおおぜいいます。

ブラウン : きれいなみせもありますね。

シン : あれはゆうめいなビルです。

ブラウン : 高いビルですね。


2. コウ : どうしましたか。 あまり元気ではありませんね。

ヤン : ええ、 ちょっと頭が痛いです。

コウ : かぜですか。 薬を飲みましたか。

ヤン : はい、 さっき飲みました。

コウ : 病院へ行きますか。

ヤン : いいえ、 だいじょうぶです。 ありがとうございます。





会話のグループ 2


1. シン : ブラウンさん、 あの映画、 見ましたか。

ブラウン : ええ、 先週の日曜日に友だちといっしょに見ました。

シン : どうでしたか。

ブラウン : とてもおもしろかったですよ。

シン : じゃあ、 私も今度見ます。


2. 学生 1 : こんにちは。

学生 2 : こんにちは。 昨日は暑かったですね。

学生 1 : ええ、 ほんとうに。 今日は少し涼しいですね。

学生 2 : ええ、 あまり暑くないです。


3. パク : ブラウンさん、 これから何をしますか。

ブラウン : 日本人の友だちに手紙を書きます。

パウ : へえ、 日本語で書きますか。

ブラウン : いいえ、 英語で書きます。


4. 学生 1 : 日本の人はどうやって食事をしますか。

学生 2 : はしとちゃわんで食事をします。

学生 1 : ちゃわんは手で持ちますか。

学生 2 : はい、 手で持ちます。 ナイフやフォークなども使いますよ。






にぎやか = gentío, muy lleno de actividad
いつも = siempre
わかい = joven
おぜい = muchedumbre
きれい = bonito, agradable
みせも = show, espectáculo
ゆうめい = famoso
ビル = edificio
頭が痛い = あたまがいたい = dolor de cabeza
かぜ = resfrío
先週 = せんしゅう = la semana pasada
今度 = こんど = la próxima vez
少しい = すこしい = un poco
涼しい = すずしい = fresco
あまり = no mucho, muy poco
これから = después de esto
どうやって = como, de que manera, por que medio
食事 = しょくじ = comer
はし = palillos (para comer)
ちゃわん = tazón de arroz, copa de té
ナイフ = cuchillo
フォーク = tenedor



Traducción de las conversaciones de la Lección 42


会話のグループ 1
Grupo de Conversaciones 1


1. アントニオ : きょうしつにだれがいますか。

パク : あおき先生とサリさんがいます。

Antonio : ¿Quién está en el aula?
Paco : Están el sensei Aoki y Sari san.


2. パク : ブラウンさんはどこにいますか。

アントニオ : じむしつにいます。

パク : リンさんもじむしつにいますか。

アントニオ : いいえ、 リンさんはじむしつにいません。

Paco : ¿Dónde está Brown san?
Antonio : Está en la oficina
Paco : ¿Lin san también está en la oficina?
Antonio : No, Lin san no está en la oficina


3. アントニオ : れいぞうこの中に何がありますか。

パク : ぎゅうにゅうやたまごややさいなどがあります。

アントニオ : ビールもありますか。

パク : いいえ、 ビールはありません。

Antonio : ¿Qué es lo que hay en el refrigerador?
Paco : Leche, huevos, vegetales, etc, es lo que hay.
Antonio : ¿Hay también cerveza?
Paco : No, no hay cerveza.


4. ヤン : 電話はどこにありますか。

シン : 私のつくえの上にあります。

ヤン : テレビのよこに何がありますか。

シン : 何もありません。

Yan : ¿Dónde está el teléfono?
Shin : Está sobre mi escritorio.
Yan : ¿Qué tienes a lado del televisor?
Shin : No hay nada.


5. ヤン : すみません。 銀行はどこですか。

シン : 駅の前です。

ヤン : 銀行の近くに何がありますか。

シン : スーパーやデパートやレストランなどがあります。

Yan : Disculpe. ¿Dónde está el banco?
Shin : Está en frente de la estación.
Yan : ¿Qué hay cerca del banco?
Shin : Hay un supermercado, departamentos, restaurante, etc.



会話のグループ 2
Grupo de Conversaciones 2


1. シン : ヤンさんのうちは駅からとおいですか。

ヤン : いいえ、 近いです。

シン : ヤンさんの部屋は広いですか。

ヤン : いいえ、 広くないです。

Shin : ¿Está la casa de Yan san lejos de la estación?
Yan : No, está cerca.
Shin : ¿La habitación de Yan san es amplia?
Yan : No, no es amplia.


2. ヤン : シンさん、このケーキを食べますか。

シン : わあっ、おいしいですね。このケーキ、 どこで買いましたか。

ヤン : 私が作りました。

シン : そうですか。

Yan : Shin san, ¿cómes de este queque?
Shin : Sí, es delicioso, eh?. ¿Dónde compraste este queque?
Yan : Yo lo hice.
Shin : ¿así es la cosa?


3. ヤン : これは、 私の家族の写真です。

シン : こちらはお兄さんですか。

ヤン : ええ、そうです。

シン : お兄さんはせが高いですね。

ヤン : ええ。 これは妹です。

シン : 妹さんはかみがながいですね。

Yan : Esta, es la foto de mi familia.
Shin : ¿Esta persona es tu hermano mayor?
Yan : Sí, así es.
Shin : Tu hermano mayor es alto, eh?
Yan : Sí. Esta es mi hermana menor.
Shin : Tu hermana menor tiene el pelo largo, eh?





辞典 : じてん


121) 事務所 = じむしょ = oficina
122) 教室 = きゅうしつ = aula
123) 終わる = おわる = terminar
124) 晩ご飯 = ばんごはん = cena
125) 毎日 = まいにち = todos los días
126) 心配 = しんぱい = preocuparse
127) 毎晩 = まいばん = todas las noches
128) 水 = みず = agua
129) 日本語 = にほんご = Japonés
130) 漢字 = かんじ = Kanji
131) 歯 = は = dientes
132) 何歳 = なんさい = ¿qué edad?
133) 酒 = さけ = sake
134) 留学生 = りゅうがくせい = estudiante extranjero
135) 夜 = よる = noche


Práctica de Vocabulario

Escriba la palabra correspondiente en kanji

106) けさ = ____________________
107) せつめい = ____________________
108) べんきょう = ____________________
109) かさ = ____________________
110) こうじょう = ____________________
111) きって = ____________________
112) たなか = ____________________
113) そと = ____________________
114) せんせい = ____________________
115) とうきょう = ____________________
116) まち = ____________________